SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

enfant majeur
volljähriges Kind
figlio maggiorenne
Code civil suisse, art. 326 (RS 210, état 2018-01)
Schweizerisches Zivilgesetzbuch, Art. 326 (SR 210, Stand 2018-01)
secondo Codice civile svizzero, art. 326 (RS 210, stato 2018-01)
A person is of age if he or she has reached the age of 18.
È maggiorenne chi ha compiuto gli anni 18.
Volljährig ist, wer das 18. Lebensjahr zurückgelegt hat.
DOM: Personenrecht
DOM: droit des personnes; GRM: adjectif
DOM: diritto delle persone; GRM: aggettivo
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Outgoing Relationships: No results found.
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
has part of age
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.