Code civil suisse, art. 326 (RS 210, état 2018-01)
Schweizerisches Zivilgesetzbuch, Art. 326 (SR 210, Stand 2018-01)
secondo Codice civile svizzero, art. 326 (RS 210, stato 2018-01)
A person is of age if he or she has reached the age of 18.
È maggiorenne chi ha compiuto gli anni 18.
Volljährig ist, wer das 18. Lebensjahr zurückgelegt hat.
DOM: droit des personnes; GRM: adjectif
DOM: diritto delle persone; GRM: aggettivo