Zusätzlicher Text eines Erlasses, der Bestimmungen enthält, die die Verständlichkeit des Erlasses erhöhen oder Aufhebung und Änderung bisherigen Rechts zusammenfassen, im Falle wenn der Regelungsgegenstand nicht mit der üblichen Struktur der Artikelgliederung dargestellt werden kann.
Texte complémentaire d'un acte législatif qui contient des dispositions qui en améliorent la lisibilité ou qui abrogent ou modifient le droit en vigueur si l'objet en question s'insère mal dans la structure, article par article, de l'acte.
Testo complementare di un atto normativo contenente disposizioni che ne aumentano la chiarezza e la comprensibilità oppure disposizioni relative all'abrogazione e alla modifica del diritto vigente se la materia da disciplinare non può essere presentata con la consueta struttura per articoli.
BK, Amtliche Abkürzungen des Bundes, 2012
ChF, Abréviations officielles de la Confédération, 2012
CaF, Abbreviazioni ufficiali della Confederazione, 2012
EXP: z. B. Illustrationen betreffend Anforderungen, die erfüllt werden müssen, normative Grafiken und Tabellen, Tarife, umfangreiche Liste von Definitionen
EXP: p. ex. les dessins (pictogrammes) illustrant des conditions à remplir, les graphiques et les tableaux de normes, les tarifs ou encore les longues listes de définitions
USG: preferito; EXP: p. es. illustrazioni concernenti determinati requisiti che devono essere soddisfatti, grafici e tabelle di carattere normativo, tariffe, lunghe liste di definizioni
ChF, Section de terminologie, 2010
BK, Sektion Terminologie, 2010
CaF, Sezione di terminologia, 2010
nach BK, Gesetzestechnische Richtlinien, 2003, S. 27
d'après ChF, Dir. Technique législative, 2003, p. 26
secondo Dir. Tecnica legislativa, 2003, p. 25