de politique linguistique
CaF, Sezione italiana, 1998
ChF, Section de terminologie, 1997
D. Mac Sithigh, Official status of languages in the UK and Ireland, 2017, p. 3 ([Internet, 2018-08-08](https://pure.qub.ac.uk/portal/files/141540053/Status_OA_Feb_2018.pdf))
Taken as a whole, legislation in the UK and Ireland can be seen to have dealt with some but certainly not all language policy issues.
GRM: noun modifyer; EXP: in English usually the noun phrase "language policy" or a paraphrase (e.g. "relating to language policy", "regarding language policy") is used
EXP: le terme allemand est souvent rendu par une paraphrase
EXP: il termine tedesco è spesso tradotto da una parafrasi
FCh, Terminology Section, 2018