Verbrechen oder Vergehen gegen immaterielle Rechtsgüter
felonies and misdemeanours against intangible legal assets
crimes ou délits contre les droit immatériels
crimini o delitti contro beni immateriali
FCh, Terminology Section, 2004
Code pénal suisse, art. 160 tit. marg. (RO 54 781, 57 1364 / RS 3 193)
Codice penale svizzero, art. 160 marg. (RU 54 799, 57 1408 / CS 3 187)
Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 160 RandT (AS 54 757, 57 1328 / BS 3 203)
USG: obsolete, previous law; EXP: in the previous Swiss Criminal Code, the following constituted misdemeanours against intangible legal assets: maliciously causing harm to creditworthiness, unfair competition, and breach of manufacturing or trade secrecy; phraseologie: refers to a group of offences in the previous Swiss Criminal Code
USG: désuet, ancien droit; EXP: les délits contre les droits immatériels selon l'ancien CP ont été: atteinte au crédit, concurrence déloyale, violation du secret de fabrication ou du secret commercial
USG: disusato, diritto previgente; EXP: i delitti contro beni immateriali del CP previgente erano: offesa al credito, concorrenza sleale, violazione del segreto di fabbrica o commerciale
USG: veraltet, altes Recht; EXP: als Vergehen gegen immaterielle Rechtsgüter galten im alten StGB: Kreditschädigung, unlauterer Wettbewerb, Verletzung des Fabrikations- oder Geschäftsgeheimnisses
(EXP) d'après Code pénal suisse, art. 160 ss. (RO 54 781, 57 1364 / RS 3 193)
(EXP) secondo Codice penale svizzero, art. 160 segg. (RU 54 799, 57 1408 / CS 3 187)
(EXP) after Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 160 ff. (AS 54 757, 57 1328 / BS 3 203)
(EXP) nach Schweizerisches Strafgesetzbuch, Art. 160 ff. (AS 54 757, 57 1328 / BS 3 203)