Vertrag, bei dem der Geschäftsführer im Interesse des Geschäftsherrn tätig wird, ohne von diesem beauftragt zu sein.
Contrat par lequel le gérant gère, sans mandat, l'affaire d'autrui conformément aux intérêts et aux intentions présumables du maître.
Contratto mediante il quale il gestore senza averne avuto l'incarico dall'interessato, assume l'affare d'un altro in modo corrispondente all'interesse e all'intenzione presumibile del medesimo.
Honsell, Obligationenrecht, 1991, S. 224
nach Obligationenrecht, Art. 419 (SR 220, Stand 2020-01)
d'après Code des obligations, art. 419 (RS 220, état 2020-01)
secondo Codice delle obbligazione, art. 419 tit. (RS 220, stato 2020-01)