Erbringung von Dienstleistungen des Sports, der Unterhaltung und der Erholung
Sports activities and amusement and recreation activities
Activités sportives et activités récréatives et de loisirs
Attività sportive, di intrattenimento e divertimento
Erbringung von Dienstleistungen des Sports, der Unterhaltung und der Erholung
Sports activities and amusement and recreation activities
Activités sportives et activités récréatives et de loisirs
Attività sportive, di intrattenimento e divertimento
Erbringung von Dienstleistungen des Sports, der Unterhaltung und der Erholung
Sports activities and amusement and recreation activities
Activités sportives et activités récréatives et de loisirs
Attività sportive, di intrattenimento e divertimento
Diese Abteilung umfasst Tätigkeiten im Bereich des Sports, unter dem jede Form der körperlichen Betätigung verstanden wird, die entweder gelegentlich oder in organisierter Form mit dem Ziel ausgeübt wird, die körperliche Fitness und das geistige Wohlbefinden auszudrücken und zu verbessern sowie soziale Kontakte zu knüpfen oder Ergebnisse bei Wettkämpfen aller Ebenen zu erzielen.
Diese Abteilung umfasst Tätigkeiten im Bereich der Unterhaltung und Erholung (ohne Tätigkeiten von Museen, historischen Stätten, botanischen und zoologischen Gärten und Naturschutzgebieten sowie des Spiel-, Wett- und Lotteriewesens).
This division includes sports activities in any form of physical activity undertaken, either occasionally or in an organised participatory manner, with the aim of expressing and improving physical fitness and mental well-being, and of establishing social links or achieving results in competitions at all levels.
This division includes the provision of amusement and recreation activities.
Cette division comprend les activités sportives, c'est-à-dire toute forme d'activité physique pratiquée, soit occasionnellement, soit dans le cadre d'une participation organisée, dans le but d'exprimer et d'améliorer la condition physique et le bien-être mental, d'établir des liens sociaux ou d'obtenir des résultats dans le cadre de compétitions à tous les niveaux.
Cette division comprend les activités récréatives et de loisirs.
Questa divisione comprende le attività sportive in qualsiasi forma di attività fisica intrapresa, occasionalmente o in modo organizzato e partecipativo, con l'obiettivo di esprimere e migliorare la forma fisica e il benessere mentale, nonché di stabilire legami sociali o raggiungere risultati in competizioni a tutti i livelli.
Questa divisione comprende la fornitura di attività di intrattenimento e ricreazione.
Diese Abteilung umfasst nicht:
- Schauspielkunst, Musik sowie andere Kunst- und Unterhaltungstätigkeiten (z. B. Produktion und Aufführung von Theaterstücken, Konzerten, Opern, tänzerischen und sonstigen Bühnendarbietungen), siehe Abteilung 90
- Betrieb von Museen aller Art, archäologischen und historischen Stätten und Denkmälern, Bibliotheken, Archiven, botanischen und zoologischen Gärten; Erhaltung historischer Stätten; Tätigkeiten von Naturschutzgebieten; siehe Abteilung 91
This division excludes:
- dramatic arts, music other arts and entertainment (e.g. the production of live theatrical presentations, concerts, opera or dance productions, other stage productions), see division 90
- operation of museums of all kinds, archaeological and historical sites and monuments, libraries, archives, botanical and zoological gardens; the preservation of historical sites; activities of nature reserves; see division 91
Cette division ne comprend pas :
- les arts dramatiques, la musique et les autres arts et divertissements (par ex. la production de spectacles, de représentations théâtrales, de concerts, de spectacles d’opéra, de spectacles de danse et d’autres productions analogues), voir division 90
- l'exploitation de musées de toute nature, de sites et monuments archéologiques et historiques, de bibliothèques, d'archives, de jardins botaniques et zoologiques; la préservation de sites historiques; les activités des réserves naturelles; voir division 91
Questa divisione non comprende:
- arti drammatiche, musica, altre arti e intrattenimento (ad es. produzione di spettacoli teatrali dal vivo, concerti, produzioni di opera o danza, altre produzioni teatrali), cfr. Divisione 90
- gestione di musei di ogni tipo, siti e monumenti archeologici e storici, biblioteche, archivi, giardini botanici e zoologici; conservazione di siti storici; attività di riserve naturali; cfr. divisione 91
Diese Abteilung umfasst ferner:
- Organisation von Sportveranstaltungen
This division also includes:
- organisation of sporting events
Cette division comprend également :
- l'organisation d'événements sportifs
Questa divisione comprende inoltre:
- organizzazione di eventi sportivi