Diese Abteilung umfasst den Grosshandel mit materiellen Waren auf eigene Rechnung oder im Lohnauftrag (Handelsvermittlung) und zwar sowohl Binnengrosshandel (im Inland) als auch internationalen Grosshandel (Import/Export), einschliesslich über das Internet.
Grosshandel auf eigene Rechnung bedeutet, Eigentümer der gehandelten Waren zu sein, bis das Eigentum auf den Käufer übergeht. Im Falle des Transithandels werden die Waren von einem Käufer in Auftrag gegeben, während des Transports ist der Vermittler jedoch Eigentümer der Waren; beide Fälle werden jedoch auf die gleiche Weise klassifiziert (Gruppen 462 - 469).
Diese Abteilung umfasst die Grosshandelsvermittlung (Gruppe 461), den Fachgrosshandel (Gruppen 462 - 468) und den Grosshandel ohne ausgeprägten Schwerpunkt (Gruppe 469); eine Ausnahme bildet die Klasse 4639, die den Grosshandel mit Nahrungsmitteln, Getränken und Tabakwaren ohne ausgeprägten Schwerpunkt umfasst.
Die Regeln für die Definition des Fachgrosshandels und des Grosshandels ohne ausgeprägten Schwerpunkt sind in Kapitel 3.3.6 der einführenden Leitlinien beschrieben.
This division includes wholesale of physical goods on own account or on a fee or contract basis (commission trade) related to domestic (national) wholesale as well as international wholesale (import/export), including on the internet.
Wholesale on own account means owning the goods traded until the ownership is transferred to the buyer. In the case of transit trade, the goods are commissioned by a buyer, but the agent owns the goods while they are in transit. However, both cases are classified the same way (groups 462 to 469).
This division includes wholesale on a fee or contract basis (group 461), specialised wholesale (groups 462 to 468) and non-specialised wholesale (group 469); class 4639 is an exception as it includes non-specialised wholesale of food, beverages and tobacco.
The rules for defining specialised and non-specialised wholesale activities are described in Chapter 3.3.6 of the introductory guidelines.
Cette division comprend le commerce de gros de biens physiques pour compte propre ou pour le compte de tiers (intermédiaires du commerce) et concerne les activités de commerce intérieur (national) ou le commerce de gros international (importation/exportation), y compris sur internet.
Le commerce de gros pour compte propre consiste à posséder les marchandises échangées jusqu'à ce que la propriété soit transférée à l'acheteur. Dans le cas du commerce de transit, les marchandises sont commandées par un acheteur, mais l'agent est propriétaire des marchandises pendant qu'elles sont en transit. Toutefois, les deux cas sont classés de la même manière (groupes 462 à 469).
Cette division comprend le commerce de gros sur commission ou contrat (groupe 461), le commerce de gros spécialisé (groupes 462 à 468) et le commerce de gros non spécialisé (groupe 469); la classe 4639 constitue une exception puisqu'elle comprend le commerce de gros non spécialisé de denrées alimentaires, de boissons et de tabac.
Les règles de définition des activités de commerce de gros spécialisé et non spécialisé sont décrites au Chapitre 3.3.6 des lignes introductives de la NOGA
Questa divisione comprende la vendita all'ingrosso di beni fisici per conto proprio o su commissione (commercio su commissione), sia a livello nazionale che internazionale (import/export), anche su Internet.
La vendita all'ingrosso per conto proprio implica la proprietà dei beni scambiati fino al trasferimento della proprietà all'acquirente. Nel caso del commercio di transito, le merci sono commissionate da un acquirente, ma l'agente è proprietario delle merci mentre sono in transito. Tuttavia, entrambi i casi sono classificati allo stesso modo (gruppi da 462 a 469).
Questa divisione comprende il commercio all'ingrosso su commissione o su contratto (gruppo 461), il commercio all'ingrosso specializzato (gruppi da 462 a 468) e il commercio all'ingrosso non specializzato (gruppo 469); la classe 4639 rappresenta un'eccezione in quanto comprende il commercio all'ingrosso non specializzato di alimenti, bevande e tabacco.
Le regole per definire le attività di commercio all'ingrosso specializzate e non specializzate sono descritte nel capitolo 3.3.6 delle linee guida introduttive.
Diese Abteilung umfasst nicht:
- Elektrizitätshandel, siehe 351500
- Handel mit gasförmigen Brennstoffen für die Energieversorgung durch Rohrleitungen, siehe 352300
- Vermietung und Leasing von Waren, siehe Abteilung 77
- Verpacken von festen Waren und Abfüllen von flüssigen oder gasförmigen Gütern, einschliesslich Mischen und Filtern für Dritte, siehe 829200
This division excludes:
- trade of electricity, see 351500
- trade of gaseous fuels for energy supply through mains, see 352300
- rental and leasing of goods, see division 77
- packaging of solid goods and bottling of liquid or gaseous goods, including blending and filtering for third parties, see 829200
Cette division ne comprend pas :
- le commerce d'électricité, voir 351500
- le commerce de combustibles gazeux pour la fourniture d'énergie par réseau, voir 352300
- les activités de location et location-bail, voir division 77
- le conditionnement de produits solides et l'embouteillage de produits liquides ou gazeux, y compris le mélange et le filtrage pour le compte de tiers, voir 829200
Questa divisione non comprende:
- commercio di energia elettrica, cfr. 351500
- commercio di combustibili gassosi per la fornitura di energia tramite rete, cfr. 352300
- noleggio e leasing di beni, cfr. Divisione 77
- imballaggio di prodotti solidi e imbottigliamento di prodotti liquidi o gassosi, compresa la miscelazione e il filtraggio per conto terzi, cfr. 829200
Diese Abteilung umfasst ferner:
- Grosshandel mit Kraftwagen und Krafträdern, Kraftfahrzeugteilen, -ausrüstung und -zubehör
- Transithandel
This division also includes:
- wholesale of motor vehicles and motorcycles, and related parts, equipment and accessories
- transit trade activities
Cette division comprend également :
- le commerce de gros de véhicules automobiles et de motocycles, ainsi que des pièces, équipements et accessoires qui s'y rapportent
- les activités de commerce de transit
Questa divisione comprende inoltre:
- commercio all'ingrosso di autoveicoli e motocicli e relative parti, attrezzature e accessori
- attività commerciali di transito