SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Landwirtschaft, Jagd und damit verbundene Tätigkeiten
Crop and animal production, hunting and related service activities
Culture et production animale, chasse et services annexes
Produzioni vegetali e animali, caccia e servizi connessi
Landwirtschaft, Jagd und damit verbundene Tätigkeiten
Crop and animal production, hunting and related service activities
Culture et production animale, chasse et services annexes
Produzioni vegetali e animali, caccia e servizi connessi
Landwirtschaft, Jagd und damit verbundene Tätigkeiten
Crop and animal production, hunting and related service activities
Culture et production animale, chasse et services annexes
Produzioni vegetali e animali, caccia e servizi connessi
Diese Abteilung umfasst die beiden Tätigkeitsbereiche Gewinnung pflanzlicher Erzeugnisse und Gewinnung tierischer Erzeugnisse. Sie umfasst ferner die ökologische Landwirtschaft sowie den Anbau gentechnisch veränderter Nutzpflanzen und die Haltung gentechnisch veränderter Nutztiere. Diese Abteilung umfasst Freiland- wie auch Gewächshauskulturen. Ferner in dieser Abteilung eingeschlossen sind die Erbringung von mit der Landwirtschaft und der gewerblichen Jagd verbundenen Dienstleistungen sowie die Fallenstellerei und damit verbundene Tätigkeiten. Gruppe 015 (Gemischte Landwirtschaft) bildet eine Ausnahme von den Grundregeln zur Bestimmung der Haupttätigkeit. Man geht hier davon aus, dass in zahlreichen landwirtschaftlichen Betrieben ein Gleichgewicht zwischen pflanzlicher und tierischer Erzeugung besteht und es willkürlich wäre, sie in die eine oder die andere Kategorie einzuordnen.
This division includes two basic activities, namely the production of crop products and production of animal products, covering also the forms of organic agriculture, the growing of genetically modified crops and the raising of genetically modified animals. This division includes growing of crops in open fields as well in greenhouses. This division also includes service activities incidental to agriculture, as well as hunting, trapping and related activities. Group 015 (Mixed farming) breaks with the usual principles for identifying main activity. It accepts that many agricultural holdings have reasonably balanced crop and animal production, and that it would be arbitrary to classify them in one category or the other.
Cette division comprend deux activités de base, à savoir la production de produits végétaux et la production de produits animaux, ainsi que l'agriculture biologique, la culture de plantes génétiquement modifiées et l'élevage d'animaux génétiquement modifiés. Cette division comprend la culture de plein champ et la culture sous abris. Cette division comprend également les services annexes à l'agriculture, à la chasse, au piégeage et aux activités connexes. Le groupe 015 (Culture et élevage associés) rompt avec les principes usuels pour identifier l'activité principale. Il tient compte du fait que de nombreuses exploitations agricoles ont une production végétale et animale assez équilibrée et qu'il serait arbitraire de les classer dans l'une ou l'autre catégorie.
Questa divisione include due attività di base, la produzione di prodotti derivanti da coltivazioni agricole e la produzione di prodotti animali; includendo anche le forme di agricoltura biologica, coltivazione di prodotti geneticamente modificati e l'allevamento di animali geneticamente modificati. Questa divisione include la coltivazione di colture in piena aria ed in serre. Inoltre, sono incluse le attività di servizio accessorie all'agricoltura, alla caccia e alle attività a queste relative. Il gruppo 015 (Coltivazioni agricole associate all'allevamento di animali: attività mista) costituisce una eccezione ai principi generali adottati per l'identificazione dell'attività principale. Si ammette che un'azienda agricola possa avere una ben bilanciata produzione sia agricola che animale. In questo caso sarebbe arbitrario classificare l'azienda in una categoria o nell'altra.
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.