Die dreijährige Sekundarstufe I folgt auf die Primarstufe. Einzig im Kanton Tessin dauert die Sekundarstufe I (Scuola media) vier Jahre.
Der Unterricht auf der Sekundarstufe I erfolgt leistungsdifferenziert nach unterschiedlichen Modellen (geteiltes, kooperatives oder integriertes Modell). Je nach Kanton wird flächendeckend ein Modell geführt oder der Kanton überlässt den Gemeinden die Wahl zwischen verschiedenen Modellen. (Quelle EDK)
The three years of lower secondary level follow primary school. In the canton of Ticino only, lower secondary level (Scuola media) takes four years.
In lower secondary level, teaching is realised at different performance levels. There are three different structural models (streamed, cooperative or integrated model). Depending on the canton, either a single model is implemented throughout the entire canton, or the canton allows the municipalities to choose between various models. (source EDK)
Le degré secondaire I fait suite au degré primaire et il dure trois ans. Seul dans le canton du Tessin, le degré secondaire I (Scuola media) dure 4 ans.
L'enseignement est dispensé sur la base de niveaux de performances et selon différents modèles (modèle avec filières, modèle coopératif, modèle intégré). Selon le canton, soit le modèle adopté est le même sur toute son étendue, soit il laisse aux communes la possibilité de choisir entre différents modèles. (source EDK)
I tre anni del livello secondario inferiore seguono la scuola primaria. Solo nel Canton Ticino, il livello secondario inferiore (Scuola media) dura quattro anni.
Nel livello secondario inferiore, l'insegnamento è realizzato a diversi livelli di prestazione. Esistono tre diversi modelli strutturali (modello a flusso, cooperativo o integrato). A seconda del Cantone, viene implementato un unico modello in tutto il territorio cantonale, oppure il Cantone permette ai Comuni di scegliere tra diversi modelli. (fonte EDK)
Diese Art umfasst nicht:- Finanzierung und Verwaltung von Sozialversicherungsprogrammen (s. 8430)- ähnliche Aktivitäten wie die in dieser Art aufgeführten, jedoch ohne Unterbringung (s. 8730)- Tagesbetreuung von behinderten Kindern (s. 889100)
This type excludes:- funding and administration of compulsory social security programmes (see 8430)- activities similar to those described in this class, but including accommodation (see 8730)- day-care activities for disabled children (see 889100)
Ce genre ne comprend pas:- le financement et l'administration des régimes de sécurité sociale obligatoire (cf. 8430)- les activités similaires à celles décrites dans ce genre, mais comprenant un hébergement (cf. 8730)- les activités de garderies d'enfants handicapés (cf. 889100)
Questo genere non comprende:- il finanziamento e l'amministrazione dei programmi pubblici di assicurazione sociale (cfr. 8430)- le attività simili a quelle descritte in questa classe, ma residenziali (cfr. 8730)- le attività di cura quotidiana per minori disabili (cfr. 889100)
Diese Art umfasst ferner:
- das 10. Schuljahr
- Sonderunterricht für Schüler mit Behinderungen in der unteren Sekundarstufe
This type also includes:
- the 10th school year
- special education intended for students with disabilities in the lower secondary level
Ce genre comprend également :
- la 10ème année scolaire
- l'enseignement spécialisé destiné aux élèves avec des besoins particuliers du degré secondaire I
Questo genere comprende inoltre:
- il 10° anno scolastico
- l'educazione speciale destinata agli studenti con disabilità del livello secondario inferiore