Restaurants, Imbissstuben, Tea-Rooms und Gelaterias
Restaurants, cafes, snack bars, tea rooms, ice-cream parlours
Restaurants, cafés, snack-bar, tea-rooms et salons de dégustation de glaces
Ristoranti, locali per la piccola ristorazione, tea room e gelaterie
Restaurants, Imbissstuben, Tea-Rooms und Gelaterias
Restaurants, cafes, snack bars, tea rooms, ice-cream parlours
Restaurants, cafés, snack-bar, tea-rooms et salons de dégustation de glaces
Ristoranti, locali per la piccola ristorazione, tea room e gelaterie
Restaurants, Imbissstuben, Tea-Rooms und Gelaterias
Restaurants, cafes, snack bars, tea rooms, ice-cream parlours
Restaurants, cafés, snack-bar, tea-rooms et salons de dégustation de glaces
Ristoranti, locali per la piccola ristorazione, tea room e gelaterie
Diese Art umfasst:
- das Anbieten von Speisen an Kunden, die entweder im Sitzen bedient werden oder sich an einem Büffet selbst bedienen, unabhängig davon, ob sie die Speisen an Ort und Stelle verzehren, mitnehmen oder geliefert bekommen. Eingeschlossen sind die Zubereitung und das Servieren von Speisen zum sofortigen Verzehr aus Fahrzeugen oder nichtmotorisierten Wagen heraus.
Diese Art umfasst die Tätigkeiten von:
- Restaurants
- Selbstbedienungsrestaurants
- Imbissstuben
- Betriebe, die Speisen und Getränke zum Mitnehmen verkaufen («Take aways»)
- Glacestände
- Imbisswagen
- Zubereitung von Speisen in Marktständen
This type includes:
- providing food services to customers (as well as the sale of drinks accompanying these meals), whether they are served while seated or serve themselves from a display of items, whether they eat the prepared meals on the premises, take them out or have them delivered, with or without show performances. This includes the preparation and serving of meals for immediate consumption from motorised vehicles or non-motorised carts.
This type includes:
- restaurants
- self-service restaurants
- fast-food restaurants
- take-out eating places
- ice cream parlours and ice cream truck vendors
- mobile food carts
- pizza delivery
- food preparation in market stalls
Ce genre comprend:
- l'activité consistant à proposer des repas aux clients, que ceux-ci soient servis à table ou qu'ils se servent dans des présentoirs et qu'ils consomment les repas préparés sur place, les emportent ou se les fassent livrer. Elle comprend la préparation et le service de repas destinés à la consommation immédiate, à partir de véhicules à moteur ou sur des chariots non motorisés.
Ce genre comprend:
- les restaurants
- les cafétérias
- les restaurants de restauration rapide
- les restaurants proposant des repas à emporter ("Take aways")
- la vente de crème glacée dans des chariots
- la vente de repas sur des chariots mobiles
- la préparation de repas sur des éventaires ou sur les marchés
Questo genere comprende:
- la fornitura di servizi di ristorazione a clienti, con servizio al tavolo o self-service, sia che consumino il pasto in loco, sia che lo portino via o se lo facciano consegnare a domicilio. È inclusa la preparazione di pasti per il consumo immediato, sia in furgoni attrezzati per la ristorazione ambulante, sia presso carretti non motorizzati.
Questo genere comprende:
- i ristoranti
- i ristoranti self-service
- i fast-food e le paninoteche
- i ristoranti che preparano cibi da sporto (take aways)
- le gelaterie (ambulante incluse)
- la ristorazione ambulante
- la preparazione di cibo presso banchi del mercato
Diese Art umfasst nicht:- Automatenverkäufe (s. 479900)- konzessionierte Restaurationsbetriebe (s. 562900)- Verwaltung von Restaurants (s. 561003)
This type excludes:- retail sale of food through vending machines (see 479900)- concession operation of eating facilities (see 562900)- restaurants management (see 561003)
Ce genre ne comprend pas:- la vente au détail de nourriture par le biais de distributeurs automatiques (cf. 479900)- l'exploitation sous concession d'installations de restauration (cf. 562900)- l'administration et la gestion de restaurants (cf. 561003)
Questo genere non comprende:- il commercio al dettaglio di cibo tramite distributori automatici (cfr. 479900)- le mense e il catering continuativo su base contrattuale (cfr. 562900)- l'amministrazione e la gestione di stabilimenti attivi nella ristorazione (cfr. 561003)
Diese Art umfasst ferner:
- Betrieb von Restaurants und Bars in Verkehrsmitteln, falls von selbstständigen Einheiten ausgeführt
This type also includes:
- restaurant and bar activities connected to transportation, when carried out by separate units
Ce genre comprend également:
- les activités des bars et des restaurants installés à bord de moyens de transport, s'ils sont exploités par des unités distinctes
Questo genere comprende inoltre:
- le attività di ristorazione connesse alle attività di trasporto, se effettuate da imprese distinte