Diese Art umfasst:
- Betrieb von Lagereinrichtungen für alle Arten von Gütern:
- Getreidesilos, Lagerhäuser, Kühlhäuser, Lagertanks usw.
This type includes:
- operation of storage and warehouse facilities for all kinds of goods:
- operation of grain silos, general merchandise warehouses, refrigerated warehouses, storage tanks, etc.
Ce genre comprend:
- l'exploitation d'installations d'entreposage pour tous les types de produits:
- silos à grains, entrepôts généraux, entrepôts frigorifiques, réservoirs, etc.
Questo genere comprende:
- la gestione di magazzini e depositi per merci di ogni tipo:
- silo, magazzini generali, depositi doganali, serbatoi, ecc.
Diese Art umfasst nicht:- Betrieb von Parkplätzen und -häusern (s. 522100)- Betrieb von Selbsteinlagerungssystemen (s. 682002)- Vermietung von Lagerraum (s. 6820)
This type excludes:- parking facilities for motor vehicles (see 522100)- operation of self-storage facilities (see 682002)- rental of vacant space (see 6820)
Ce genre ne comprend pas:- les installations de stationnement pour véhicules automobiles (cf. 522100)- les installations d'entreposage libre-service (cf. 682002)- la location d'espaces libres (cf. 6820)
Questo genere non comprende:- la gestione di parcheggi e autosili (cfr. 522100)- gestione di strutture per la custodia di beni (cfr. 682002)- l'affitto di spazi vuoti (cfr. 6820)
Diese Art umfasst ferner:
- Lagerung von Gütern in Freilagern
- Schockgefrieren
This type also includes:
- storage of goods in foreign trade zones
- blast freezing
Ce genre comprend également:
- l'entreposage de marchandises dans des zones franches
- la congélation par air forcé
Questo genere comprende inoltre:
- il magazzinaggio di merci in zone franche
- il congelamento rapido (blast freezing)