Grosshandel (ohne Handel mit Motorfahrzeugen)
Wholesale trade, except of motor vehicles and motorcycles
Commerce de gros, à l'exception des automobiles et des motocycles
Commercio all'ingrosso, escluso quello di autoveicoli e di motocicli
Grosshandel (ohne Handel mit Motorfahrzeugen)
Wholesale trade, except of motor vehicles and motorcycles
Commerce de gros, à l'exception des automobiles et des motocycles
Commercio all'ingrosso, escluso quello di autoveicoli e di motocicli
Grosshandel (ohne Handel mit Motorfahrzeugen)
Wholesale trade, except of motor vehicles and motorcycles
Commerce de gros, à l'exception des automobiles et des motocycles
Commercio all'ingrosso, escluso quello di autoveicoli e di motocicli
Dieser Abschnitt umfasst Grosshandel auf eigene Rechnung oder Handelsvermittlung, und zwar sowohl Binnengrosshandel als auch internationalen Grosshandel (Import/Export).
This division includes wholesale trade on own account or on a fee or contract basis (commission trade) related to domestic wholesale trade as well as international wholesale trade (import/export).
Cette division comprend le commerce de gros pour compte propre ou pour le compte de tiers (intermédiaires du commerce) et concerne les activités de commerce intérieur ou le commerce de gros international (importation/exportation).
Questa divisione include il commercio all'ingrosso per proprio conto o per conto terzi (vendita su commissione), relativo al commercio all'ingrosso nazionale o internazionale (import/export).
Diese Abteilung umfasst nicht:
- Grosshandel mit Automobile und Wohnwagen sowie mit Motorrädern (s. 451, 454)
- Grosshandel mit Autozubehör (s. 4531, 4540)
- Vermietung und Operate-Leasing (s. Abteilung 77)
- Verpackung von festen Waren und Abfüllung von flüssigen oder gasförmigen Waren, einschliesslich Mischen und Filtern für Dritte (s. 8292)
This division excludes:
- wholesale of motor vehicles, caravans and motorcycles (see 451, 454)
- wholesale of motor vehicle accessories (see 4531, 4540)
- renting and leasing of goods (see division 77)
- packing of solid goods and bottling of liquid or gaseous goods, including blending and filtering for third parties (see 8292)
Cette division ne comprend pas:
- le commerce de gros de véhicules automobiles, de caravanes et de motocycles (cf. 451 et 454)
- le commerce de gros d'accessoires de véhicules automobiles (cf. 4531 et 4540)
- les activités de location et location-bail (cf. division 77)
- l'emballage de marchandises solides et l'embouteillage de marchandises liquides ou gazeuses, y compris le mélange et le filtrage, pour le compte de tiers (cf. 8292)
Questa divisione non comprende:
- il commercio all'ingrosso di autoveicoli, caravane e motocicli (cfr. 451, 454)
- il commercio all'ingrosso di accessori per autoveicoli (cfr. 4531, 4540)
- il noleggio e il leasing di beni (cfr. divisione 77)
- l'imballaggio di merci solide e l'imbottigliamento di merci liquide o gassose, inclusa la miscelatura e il filtraggio per conto terzi (cfr. 8292)
INCLUDES