Building of pleasure and sporting boats
Construction de bateaux de plaisance
Costruzione di imbarcazioni da diporto e sportive
Building of pleasure and sporting boats
Construction de bateaux de plaisance
Costruzione di imbarcazioni da diporto e sportive
Building of pleasure and sporting boats
Construction de bateaux de plaisance
Costruzione di imbarcazioni da diporto e sportive
Diese Art umfasst:
- Herstellung von aufblasbaren Booten und Flössen
- Bau von Segelbooten und -yachten, auch mit Hilfsmotor
- Bau von Motorbooten
- Bau von Luftkissenfahrzeugen für Freizeitzwecke
- Herstellung von kleinen Wasserfahrzeugen
- Herstellung von sonstigen Vergnügungs- und Sportbooten:
- Kanus, Kajaks, Ruderboote, Skiffs
This type includes:
- manufacture of inflatable boats and rafts
- building of sailboats with or without auxiliary motor
- building of motor boats
- building of recreation-type hovercraft
- manufacture of personal watercraft
- manufacture of other pleasure and sporting boats:
- canoes, kayaks, rowing boats, skiffs
Ce genre comprend:
- la construction de bateaux et de radeaux gonflables
- la construction de voiliers, avec ou sans moteur auxiliaire
- la construction de bateaux à moteur
- la construction d'aéroglisseurs de plaisance
- la fabrication de motos marines
- la construction d'autres embarcations de plaisance et de sport:
- canoës, kayaks, canots, skiffs
Questo genere comprende:
- la costruzione di barche o gommoni gonfiabili
- la costruzione di imbarcazioni a vela con o senza motore ausiliario
- la costruzione di imbarcazioni a motore
- la costruzione di aliscafi da diporto
- la fabbricazione di piccole imbarcazioni
- la costruzione di altre imbarcazioni da diporto e sportive:
- canoe, kayak, barche a remi, skiff (barche per canottaggio)
Diese Art umfasst nicht:- Herstellung von Teilen von Vergnügungs- und Sportbooten:- Herstellung von Segeln (s. 139203)- Herstellung von Ankern aus Eisen oder Stahl (s. 259900)- Herstellung von Schiffsmotoren (s. 281100)- Herstellung von Segelbrettern und Surfbrettern (s. 323000)- Instandhaltung und Reparatur von Vergnügungsbooten (s. 331500)
This type excludes:- manufacture of parts of pleasure and sporting boats:- manufacture of sails (see 139203)- manufacture of iron or steel anchors (see 259900)- manufacture of marine engines (see 281100)- manufacture of sailboards and surfboards (see 323000)- maintenance and repair of pleasure boats (see 331500)
Ce genre ne comprend pas:- la construction de parties d'embarcations de plaisance et de sport:- la fabrication de voiles (cf. 139203)- la fabrication d'ancres en fonte ou en acier (cf. 259900)- la fabrication de moteurs pour navires et bateaux (cf. 281100)- la fabrication de planches à voile et de planches de surf (cf. 323000)- l'entretien et la réparation de bateaux de plaisance (cf. 331500)
Questo genere non comprende:- la fabbricazione di parti di imbarcazioni da diporto e sportive:- la fabbricazione di vele (cfr. 139203)- la fabbricazione di ancore in ferro o acciaio (cfr. 259900)- la fabbricazione di motori marini (cfr. 281100)- la fabbricazione di tavole da surf e windsurf (cfr. 323000)- la manutenzione, riparazione e trasformazione di imbarcazioni da diporto (cfr. 331500)