Schiffbau (ohne Boots- und Yachtbau)
Building of ships and floating structures
Construction de navires et de structures flottantes
Costruzione di navi e di strutture galleggianti
Schiffbau (ohne Boots- und Yachtbau)
Building of ships and floating structures
Construction de navires et de structures flottantes
Costruzione di navi e di strutture galleggianti
Schiffbau (ohne Boots- und Yachtbau)
Building of ships and floating structures
Construction de navires et de structures flottantes
Costruzione di navi e di strutture galleggianti
Diese Art umfasst den Bau von Schiffen und Booten, ausser Fahrzeugen für sportliche und Freizeitzwecke, und von schwimmenden Vorrichtungen.
Diese Art umfasst:
- Bau von Schiffen für die Personen- und Güterbeförderung:
- Fahrgastschiffe, Fährschiffe, Frachtschiffe, Tankschiffe, Schlepper usw.
- Bau von Kriegsschiffen
- Bau von Fischereifahrzeugen und von Fisch verarbeitenden Fabrikschiffen
This type includes the building of ships and boats, except vessels for sports or recreation, and construction of floating structures.
This type includes:
- building of commercial vessels:
- passenger vessels, ferry-boats, cargo ships, tankers, tugs, etc.
- building of warships
- building of fishing boats and fish-processing factory vessels
Ce genre comprend la construction de navires et de bateaux, à l'exception des embarcations de sport ou de plaisance, et la construction de structures flottantes.
Ce genre comprend:
- la construction de navires de commerce:
- navires à passagers, transbordeurs, cargos, bateaux-citernes, remorqueurs, etc.
- la construction de navires de guerre
- la construction de bateaux de pêche et de navires usines procédant à la transformation du poisson
Questo genere comprende la costruzione di navi e imbarcazioni ed altre strutture galleggianti, nonché per diporto o attività sportive.
Questo genere comprende:
- la costruzione di navi per il trasporto di merci:
- trasporto di passeggeri, navi-traghetto, navi da carico, navi-cisterna, rimorchiatori, ecc.
- la costruzione di navi da guerra
- la costruzione di pescherecci e imbarcazioni per la lavorazione del pesce
Diese Art umfasst nicht:- Herstellung von Teilen von Fahrzeugen, ausser Rumpfgrundelementen:- Herstellung von Segeln (s. 139203)- Herstellung von Schiffsschrauben (s. 259900)- Herstellung von Ankern aus Eisen oder Stahl (s. 259900)- Herstellung von Schiffsmotoren (s. 281100)- Herstellung von Navigationsinstrumenten (s. 265100)- Herstellung von Lampen und Leuchten für Schiffe (s. 274000)- Bau von Amphibienfahrzeugen (s. 291000)- Herstellung von aufblasbaren Booten und Flössen für Freizeitzwecke (s. 301200)- fachgerechte Instandhaltung und Reparatur von Schiffen und schwimmenden Einrichtungen (s. 331500)- Schiffsverschrottung (s. 383100)- Innenausstattung von Booten (s. 433)
This type excludes:- manufacture of parts of vessels, other than major hull assemblies:- manufacture of sails (see 139203)- manufacture of ships' propellers (see 259900)- manufacture of iron or steel anchors (see 259900)- manufacture of marine engines (see 281100)- manufacture of navigational instruments (see 265100)- manufacture of lighting equipment for ships (see 274000)- manufacture of amphibious motor vehicles (see 291000)- manufacture of inflatable boats or rafts for recreation (see 301200)- specialised repair and maintenance of ships and floating structures (see 331500)- ship-breaking (see 383100)- interior installation of boats (see 433)
Ce genre ne comprend pas:- la construction de parties de bateaux autres que les parties qui constituent la coque:- la fabrication de voiles (cf. 139203)- la fabrication d'hélices pour navires et bateaux (cf. 259900)- la fabrication d'ancres en fonte ou en acier (cf. 259900)- la fabrication de moteurs pour navires et bateaux (cf. 281100)- la fabrication d'instruments de navigation (cf. 265100)- la fabrication d'appareils d'éclairage pour navires et bateaux (cf. 274000)- la fabrication de véhicules automobiles amphibies (cf. 291000)- la fabrication de bateaux ou de radeaux gonflables récréatifs (cf. 301200)- les activités d'entretien et de réparation spécialisée de navires, bateaux et structures flottantes (cf. 331500)- la démolition navale (cf. 383100)- l'aménagement intérieur des bateaux (cf. 433)
Questo genere non comprende:- la fabbricazione di parti di imbarcazioni, che non siano parti della chiglia principale:- la fabbricazione di vele (cfr. 139203)- la fabbricazione di eliche per navi (cfr. 259900)- la fabbricazione di ancore in ferro o acciaio (cfr. 259900)- la fabbricazione di motori marini (cfr. 281100)- la fabbricazione di strumenti di navigazione (cfr. 265100)- la fabbricazione di apparecchiature per illuminazione di navi (cfr. 274000)- la fabbricazione di veicoli anfibi (cfr. 291000)- la fabbricazione di barche gonfiabili o gommoni da diporto (cfr. 301200)- la riparazione e manutenzione specialistica di navi e strutture galleggianti (cfr. 331500)- la demolizione di navi (cfr. 383100)- l'installazione di interni di navi (cfr. 433)
Diese Art umfasst ferner:
- Bau von Luftkissenfahrzeugen (ohne Luftkissenfahrzeugen für Freizeitzwecke)
- Bau von schwimmenden oder tauchenden Bohrplattformen
- Bau von schwimmenden Vorrichtungen:
- Schwimmdocks, Pontons, Kofferdämme, schwimmende Landungsbrücken, Bojen, Schwimmtanks, Schuten, Leichter, Schwimmkräne, aufblasbaren Flössen nicht für Freizeitzwecke usw.
- Herstellung von Metallelementen von Schiffen und schwimmenden Vorrichtungen
This type also includes:
- building of hovercraft (except recreation-type hovercraft)
- construction of drilling platforms, floating or submersible
- construction of floating structures:
- floating docks, pontoons, coffer-dams, floating landing stages, buoys, floating tanks, barges, lighters, floating cranes, non-recreational inflatable rafts, etc.
- manufacture of sections for ships and floating structures
Ce genre comprend également:
- la construction d'aéroglisseurs (à l'exception des aéroglisseurs de plaisance)
- la construction de plates-formes de forage flottantes ou submersibles
- la construction de structures et d'engins flottants:
- docks flottants, pontons, caissons, coffres d'amarrage flottants, bouées, réservoirs flottants, barges, allèges, gabares, pontons-grues, radeaux gonflables autres que récréatifs, etc.
- la fabrication d'éléments métalliques pour la construction navale et de structures flottantes
Questo genere comprende inoltre:
- la costruzione di aliscafi (esclusi quelli da diporto)
- la costruzione di piattaforme di trivellazione, galleggianti o sommergibili
- la costruzione di strutture galleggianti:
- bacini galleggianti, pontoni, cassoni, pontili galleggianti, boe, serbatoi galleggianti, chiatte, barche di alleggio, gru galleggianti, gommoni gonfiabili non da diporto, ecc.
- la fabbricazione di sezioni di navi e di strutture galleggianti