SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

291000
291000
Manufacture of motor vehicles
Construction de véhicules automobiles
Fabbricazione di autoveicoli
Herstellung von Kraftwagen und Kraftwagenmotoren
Manufacture of motor vehicles
Construction de véhicules automobiles
Fabbricazione di autoveicoli
Herstellung von Kraftwagen und Kraftwagenmotoren
Manufacture of motor vehicles
Construction de véhicules automobiles
Fabbricazione di autoveicoli
Herstellung von Kraftwagen und Kraftwagenmotoren
291000
291000
Diese Art umfasst die Herstellung von Fahrzeugen mit Elektro-, Verbrennungs- und Hybridmotoren sowie von selbstfahrenden (fahrerlosen) Kraftwagen. Sie umfasst: - Herstellung von Personenkraftwagen - Herstellung von Nutzfahrzeugen: • Lieferwagen, Lastkraftwagen, Sattelstrassenzugmaschinen usw. - Herstellung von Autobussen, Oberleitungsbussen und Reisebussen - Herstellung von Kraftfahrzeugmotoren, einschliesslich Elektromotoren - Herstellung von sonstigen Kraftfahrzeugen, z. B.: • Schneemobile, Golfwagen, Amphibienfahrzeuge • Strassenkehrmaschinen - Geländewagen (ATV), Gokarts und ähnliche Fahrzeuge, einschliesslich Rennwagen
This type includes the manufacture of electric, combustion and hybrid engine vehicles, and of autonomous vehicles. This type includes: - manufacture of passenger cars - manufacture of commercial vehicles: • vans, lorries, road tractors for semi-trailers, etc. - manufacture of buses, trolleybuses and coaches - manufacture of motor vehicle engines, including electric motors - manufacture of other motor vehicles, e.g.: • snowmobiles, golf carts, amphibious motor vehicles • road sweeper trollies - all-terrain vehicles (ATV), go-carts and similar, including racing cars
Ce genre comprend la fabrication de véhicules électriques, à moteur à combustion et hybrides, ainsi que de véhicules autonomes. Ce genre comprend : - la fabrication de voitures particulières - la fabrication de véhicules utilitaires : • camionnettes, camions, tracteurs routiers pour semi-remorques, etc. - la fabrication d'autobus, de trolleybus et d'autocars - la fabrication de moteurs pour véhicules automobiles, y compris les moteurs électriques - la fabrication d'autres véhicules à moteur, par ex. • motoneiges, voiturettes de golf, véhicules à moteur amphibies • chariots pour balayeuses - véhicules tout-terrain (ATV), karts et autres véhicules similaires, y compris les voitures de course
Questo genere comprende la produzione di veicoli elettrici, a combustione e con motore ibrido e di veicoli autonomi. Questo genere comprende: - produzione di autovetture - produzione di veicoli commerciali: • furgoni, autocarri, trattori stradali per semirimorchi, ecc. - fabbricazione di autobus, filobus e carrozze - fabbricazione di motori per autoveicoli, compresi i motori elettrici - fabbricazione di altri veicoli a motore, ad es: • motoslitte, golf cart, veicoli a motore anfibi • carrelli spazzacamino - veicoli fuoristrada (ATV), go-kart e simili, comprese le auto da corsa
Diese Art umfasst nicht:- Verkauf von gasförmigen Brennstoffen in grossen Mengen (s. 467100)- Detailhandel mit Flaschengas (s. 477801)- Direktverkauf von Brennstoffen (s. 479900)
This type excludes:- wholesale of gaseous fuels (see 467100)- retail sale of bottled gas (see 477801)- direct selling of fuel (see 479900)
Ce genre ne comprend pas:- le commerce de combustibles gazeux (cf. 467100)- le commerce de détail de gaz en bonbonnes (cf. 477801)- la vente directe de combustibles (cf. 479900)
Questo genere non comprende:- la vendita all'ingrosso di combustibili gassosi (cfr. 467100)- la vendita al dettaglio di gas in bombole (cfr. 477801)- la vendita diretta di carburante (cfr. 479900)
Diese Art umfasst ferner: - Werksüberholung von Kraftfahrzeugmotoren - Herstellung von mit Motoren ausgestatteten Fahrgestellen
This type also includes: - factory rebuilding of motor vehicle engines - manufacture of chassis fitted with engines
Ce genre comprend également : - la reconstruction en usine de moteurs de véhicules automobiles - la fabrication de châssis équipés de moteurs
Questo genere comprende inoltre: - ricostruzione in fabbrica di motori per autoveicoli - produzione di telai equipaggiati con motori
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.