SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

281500
281500
Herstellung von Lagern, Getrieben, Zahnrädern und Antriebselementen
Manufacture of bearings, gears, gearing and driving elements
Fabrication d'engrenages et d'organes mécaniques de transmission
Fabbricazione di cuscinetti, ingranaggi e organi di trasmissione
Herstellung von Lagern, Getrieben, Zahnrädern und Antriebselementen
Manufacture of bearings, gears, gearing and driving elements
Fabrication d'engrenages et d'organes mécaniques de transmission
Fabbricazione di cuscinetti, ingranaggi e organi di trasmissione
Herstellung von Lagern, Getrieben, Zahnrädern und Antriebselementen
Manufacture of bearings, gears, gearing and driving elements
Fabrication d'engrenages et d'organes mécaniques de transmission
Fabbricazione di cuscinetti, ingranaggi e organi di trasmissione
281500
281500
Diese Art umfasst: - Herstellung von Kugel- und Rollenlagern sowie Teilen davon - Herstellung von mechanischen Kraftübertragungselementen: - Wellen und Kurbeln: Nockenwellen, Kurbelwellen, Kurbeln usw. - Lagergehäuse und -schalen, Gleitlager - Herstellung von Zahnrädern, Getrieben und anderen Kraftübersetzungselementen - Herstellung von Wellen- und anderen Kupplungen - Herstellung von Schwungrädern und Riemenscheiben - Herstellung von Gelenkketten - Herstellung von Kraftübertragungsketten
This type includes: - manufacture of ball and roller bearings and parts thereof - manufacture of mechanical power transmission equipment: - transmission shafts and cranks: camshafts, crankshafts, cranks, etc. - bearing housings and plain shaft bearings - manufacture of gears, gearing and gear boxes and other speed changers - manufacture of clutches and shaft couplings - manufacture of flywheels and pulleys - manufacture of articulated link chain - manufacture of power transmission chain
Ce genre comprend: - la fabrication de roulements à billes, à galets, à rouleaux ou à aiguilles et de leurs éléments - la fabrication d'organes mécaniques de transmission de l'énergie: - arbres de transmission et manivelles: arbres à cames, vilebrequins, manivelles, etc. - paliers et coussinets - la fabrication d'engrenages et de roues de friction ainsi que de réducteurs, de multiplicateurs et de variateurs de vitesse - la fabrication d'embrayages et d'organes d'accouplement - la fabrication de volants et de poulies - la fabrication de chaînes à maillons articulés - la fabrication de chaînes pour la transmission de l'énergie
Questo genere comprende: - la fabbricazione di cuscinetti a sfere, a rulli e ad aghi, e loro parti - la fabbricazione di organi di trasmissione meccanica: - alberi a camme, alberi a gomito, manovelle, ecc., - alloggiamenti per cuscinetti e cuscinetti lisci per alberi - la fabbricazione di ingranaggi, di sistemi di ingranaggi, di cambi e di altri variatori di velocità - la fabbricazione di frizioni e di alberi di accoppiamento - la fabbricazione di volani e pulegge - la fabbricazione di catene a maglia articolata - la fabbricazione di organi di trasmissione a catena
Diese Art umfasst nicht:- Herstellung von anderen Ketten (s. 259300)- Herstellung von Hydraulikgetrieben (s. 281200)- Herstellung von hydrostatischen Antrieben (s. 281200)- Herstellung von (elektromagnetischen) Kupplungen (s. 293100)- Herstellung von Baugruppen von Kraftübertragungseinrichtungen, die erkennbar für Land- und Luftfahrzeuge bestimmt sind (s. Abteilungen 29 und 30)
This type excludes:- manufacture of other chain (see 259300)- manufacture of hydraulic transmission equipment (see 281200)- manufacture of hydrostatic transmissions (see 281200)- manufacture of (electromagnetic) clutches (see 293100)- manufacture of sub-assemblies of power transmission equipment identifiable as parts of vehicles or aircraft (see divisions 29 and 30)
Ce genre ne comprend pas:- la fabrication d'autres chaînes (cf. 259300)- la fabrication d'organes hydrauliques de transmission (cf. 281200)- la fabrication de transmissions hydrostatiques (cf. 281200)- la fabrication d'embrayages (électromagnétiques) (cf. 293100)- la fabrication de parties d'équipements de transmission de l'énergie identifiables comme parties de véhicules ou d'avions (cf. divisions 29 et 30)
Questo genere non comprende:- la fabbricazione di altre catene (cfr. 259300)- la fabbricazione di apparecchiature a trasmissione idraulica (cfr. 281200)- la fabbricazione di trasmissioni idrostatiche (cfr. 281200)- la fabbricazione di frizioni (elettromagnetiche) (cfr. 293100)- la fabbricazione di sotto-assemblati di apparecchiature di trasmissione identificabili come parti di veicoli o aeromobili (cfr. divisioni 29 e 30)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.