SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

110700
110700
Herstellung von Erfrischungsgetränken; Gewinnung natürlicher Mineralwässer
Manufacture of soft drinks; production of mineral waters and other bottled waters
Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des boissons rafraîchissantes
Produzione di bibite analcoliche, di acque minerali e di altre acque in bottiglia
Herstellung von Erfrischungsgetränken; Gewinnung natürlicher Mineralwässer
Manufacture of soft drinks; production of mineral waters and other bottled waters
Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des boissons rafraîchissantes
Produzione di bibite analcoliche, di acque minerali e di altre acque in bottiglia
Herstellung von Erfrischungsgetränken; Gewinnung natürlicher Mineralwässer
Manufacture of soft drinks; production of mineral waters and other bottled waters
Industrie des eaux minérales et autres eaux embouteillées et des boissons rafraîchissantes
Produzione di bibite analcoliche, di acque minerali e di altre acque in bottiglia
110700
110700
Diese Art umfasst die Herstellung von nichtalkoholischen Getränken (ausser nichtalkoholischem Bier und Wein): - Gewinnung natürlicher Mineralwässer und sonstiger Wässer in Flaschen - Herstellung von Erfrischungsgetränken: - alkoholfreie aromatisierte und/oder gesüsste Getränke: Limonade, Orangeade, Cola, Energie-Getränke, Obstsaftgetränke, Tonic usw.
This type includes manufacture of non-alcoholic beverages (except non-alcoholic beer and wine): - production of natural mineral waters and other bottled waters - manufacture of soft drinks: - non-alcoholic flavoured and/or sweetened waters: lemonade, orangeade, cola, fruit drinks, tonic waters, etc..
Ce genre comprend la fabrication de boissons non alcoolisées (à l'exception de la bière et du vin sans alcool): - la production d'eaux minérales naturelles et d'autres eaux embouteillées - la production de boissons rafraîchissantes: - boissons non alcoolisées édulcorées et/ou aromatisées: citronnade, orangeade, cola, boissons à base de fruits, tonics, etc.
Questo genere comprende la produzione di bevande analcoliche (esclusa birra analcolica e vino analcolico): - la produzione di acque minerali naturali e di altre acque in bottiglia - la produzione di bibite analcoliche: - bibite analcoliche aromatizzate e/o edulcorate: limonata, aranciata, cola, bevande energetiche, bibite a base di frutta, acque toniche, ecc. toniche, ecc.
Diese Art umfasst nicht:- Herstellung von Obst- und Gemüsesäften (s. 103200)- Herstellung von Erfrischungsgetränken aus Milch (s. 105101)- Herstellung von Erzeugnissen aus Kaffee, Tee und Mate (s. 108300)- Herstellung von Getränken auf der Grundlage von Alkohol (s. 110100, 110200, 110300, 110400, 110500)- Herstellung von Traubenwein (s. 110200)- Herstellung von nichtalkoholischem Bier (s. 110500)- Herstellung von Eis (s. 353000)- reines Abfüllen und Etikettieren falls im Grosshandel durchgeführt (s. 463401)- reines Abfüllen und Etikettieren falls im Lohnauftrag durchgeführt (s. 829200)
This type excludes:- production of fruit and vegetable juice (see 103200)- manufacture of milk-based drinks (see 105101)- manufacture of coffee, tea and maté products (see 108300)- manufacture of alcohol-based drinks (see 110100, 110200, 110300, 110400, 110500)- manufacture of non-alcoholic wine (see 110200)- manufacture of non-alcoholic beer (see 110500)- manufacture of ice (see 353000)- merely bottling and labelling if performed as part of wholesale (see 463401)- merely bottling and labelling if performed on a fee or contract basis (see 829200)
Ce genre ne comprend pas:- la production de jus de fruits et de légumes (cf. 103200)- la production de boissons à base de lait (cf. 105101)- la fabrication de produits à base de café, de thé et de maté (cf. 108300)- la production de boissons alcoolisées (cf. 110100, 110200, 110300, 110400, 110500)- la production de vins sans alcool (cf. 110200)- la production de bières sans alcool (cf. 110500)- la fabrication de glace (cf. 353000)- l'embouteillage et l'étiquetage simples dans le cadre du commerce de gros (cf. 463401)- l'embouteillage et l'étiquetage simples pour le compte de tiers (cf. 829200)
Questo genere non comprende:- la produzione di succhi di frutta e di ortaggi (cfr. 103200)- la produzione di bevande a base di latte (cfr. 105101)- la produzione di prodotti a base di caffè, tè o maté (cfr. 108300)- la produzione di bevande alcoliche (cfr. 110100, 110200, 110300, 110400, 110500)- la produzione di vino analcolico (cfr. 110200)- la fabbricazione di birra analcolica (cfr. 110500)- la produzione di ghiaccio (cfr. 353000)- l'imbottigliamento e l'etichettatura effettuate nell'ambito del commercio all'ingrosso (cfr. 463401)- l'imbottigliamento e l'etichettatura effettuate per conto terzi (cfr. 829200)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.