Herstellung von Fertiggerichten
Manufacture of prepared meals and dishes
Fabrication de plats préparés
Produzione di pasti e piatti preparati
Herstellung von Fertiggerichten
Manufacture of prepared meals and dishes
Fabrication de plats préparés
Produzione di pasti e piatti preparati
Herstellung von Fertiggerichten
Manufacture of prepared meals and dishes
Fabrication de plats préparés
Produzione di pasti e piatti preparati
Diese Art umfasst die Herstellung von fertigen (d. h. zubereiteten, gewürzten und gegarten) Gerichten. Diese Gerichte werden durch die Verarbeitung haltbar gemacht, etwa durch Tiefkühlen oder Verpacken in Konservendosen. Diese Gerichte sind für den Wiederverkauf verpackt und gekennzeichnet, d. h., dass Diese Art die Zubereitung von Gerichten zum sofortigen Verzehr nicht umfasst. Um als Gericht zu gelten, müssen diese Zubereitungen aus mindestens zwei Zutaten (ausser Gewürzen usw.) bestehen.
Diese Art umfasst:
- Herstellung von Fleischfertiggerichten (einschliesslich Geflügel)
- Herstellung von Fischfertiggerichten, einschliesslich Fisch mit Pommes frites
- Herstellung von Gemüsefertiggerichten
- Herstellung von gefrorener oder auf andere Weise haltbar gemachter Pizza
This type includes the manufacture of ready-made (i.e. prepared, seasoned and cooked) meals and dishes. These dishes are processed to preserve them, for example in frozen or canned form, and are usually packaged and labelled for resale, i.e. this type does not include the preparation of meals for immediate consumption, such as in restaurants. To be considered a dish, these foods have to contain at least two distinct ingredients (except seasonings, etc.).
This type includes:
- manufacture of meat or poultry dishes
- manufacture of fish dishes, including fish and chips
- manufacture of vegetable dishes
- manufacture of frozen or otherwise preserved pizza
Ce genre comprend la production de repas et de plats préparés (c'est-à-dire préparés, assaisonnés et cuits). Ces plats sont élaborés dans un but de conservation, par congélation ou mise en conserve, et sont habituellement emballés et étiquetés pour la revente. Ce genre ne comprend donc pas la préparation de plats pour consommation immédiate, comme dans les restaurants. Ces plats sont élaborés à partir d'au moins deux produits distincts (à l'exception de l'assaisonnement, etc.).
Ce genre comprend:
- la fabrication de plats préparés à base de viande ou de volaille
- la fabrication de plats à base de poisson, y compris les plats de poissons et frites
- la production de plats à base de légumes
- la fabrication de pizzas surgelées ou conservées d'une autre manière
Questo genere comprende la produzione di pasti e piatti pronti (ossia preparati, conditi e cucinati), surgelati, confezionati sotto vuoto o in scatola. Generalmente questi piatti sono confezionati ed etichettati per la rivendita. Questo genere non include quindi la preparazione di piatti destinati al consumo immediato, comme nei ristoranti. I piatti appartenenti a questo genere devono contenere almeno due ingredienti distinti (tranne i condimenti).
Questo genere comprende:
- la produzione di piatti a base di carne o pollame
- la produzione di piatti a base di pesce inclusi fish and chip
- la produzione di piatti pronti a base di ortagg
- la produzione di pizze congelate o conservate in un'altro modo
Diese Art umfasst nicht:- Herstellung von frischen Nahrungsmitteln oder solchen mit weniger als zwei Zutaten: siehe die entsprechende Art in Abteilung 10- Herstellung von verderblichen zubereiteten Nahrungsmitteln (s. 108900)- Detailhandel mit Fertiggerichten in Verkaufsräumen (s. 4711, 4729)- Grosshandel mit Fertiggerichten (s. 463800)- Tätigkeiten von Caterern und Kantinen (s. 562900)
This type excludes:- manufacture of fresh foods or foods with less than two ingredients (see corresponding type in division 10)- manufacture of perishable prepared foods (see 108900)- retail sale of prepared meals and dishes in stores (see 4711, 4729)- wholesale of prepared meals and dishes (see 463800)- activities of food service contractors (see 562900)
Ce genre ne comprend pas:- la production d'aliments frais ou composés de moins de deux ingrédients, cf. le genre correspondant dans la division 10- la préparation d'aliments préparés périssables (cf. 108900)- le commerce de détail de plats et repas préparés dans des magasins (cf. 4711, 4729)- le commerce de gros de plats et de repas préparés (cf. 463800)- les activités des entreprises fournissant des repas (cf. 562900)
Questo genere non comprende:- la produzionde di piatti freschi oppure piatti che contengono meno di due ingredienti (cfr. genere corrispondente nella divisione 10)- la produzione di alimenti deperibili preparati, come sandwich (cfr. 108900)- il commercio al dettaglio di pasti e piatti pronti (cfr. 4711, 4729)- il commercio all'ingrosso di pasti e piatti pronti (cfr. 463800)- le aziende che forniscono servizi di ristorazione (catering e mense) (cfr. 562900)
Diese Art umfasst ferner:
- Herstellung von Gerichten einer regionalen oder nationalen Küche
This type also includes:
- manufacture of local and national dishes
Ce genre comprend également:
- la fabrication de plats locaux et nationaux
Questo genere comprende inoltre:
- la fabbricazione di piatti locali e nazionali