SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

106100
106100
Mahl- und Schälmühlen
Manufacture of grain mill products
Travail des grains
Lavorazione di granaglie
Mahl- und Schälmühlen
Manufacture of grain mill products
Travail des grains
Lavorazione di granaglie
Mahl- und Schälmühlen
Manufacture of grain mill products
Travail des grains
Lavorazione di granaglie
106100
106100
Diese Art umfasst: - Getreidemüllerei: Herstellung von Mehl, Griess, Grütze, Schrot oder Pellets aus Weizen, Roggen, Hafer, Mais oder anderen Getreidekörnern - Reismüllerei: Herstellung von geschältem, geschliffenem, poliertem, glasiertem, parboiled oder verarbeitetem Reis; Herstellung von Reismehl - Gemüsemüllerei: Herstellung von Mehl oder Griess von getrockneten Hülsenfrüchten, von Wurzeln oder Knollen oder von essbaren Nüssen - Herstellung von Frühstücksgetreideerzeugnissen - Herstellung von Mehlmischungen und zubereitetem Mischmehl und Teig für Brot, Kuchen, Kekse, Pfannkuchen usw.
This type includes: - grain milling: production of flour, semolina, groats, meal or pellets of wheat, rye, oats, maize (corn) or other cereal grains - rice milling: production of husked, milled, polished, glazed, parboiled or converted rice; production of rice flour - vegetable milling: production of flour or meal of dried leguminous vegetables, of roots or tubers, or of edible nuts - manufacture of cereal breakfast foods - manufacture of flour mixes and prepared blended flour and dough for bread, cakes, biscuits, pancakes, etc.
Ce genre comprend : - la mouture des grains : production de farines, de gruaux, de semoules ou d'agglomérés sous forme de pellets, de blé, de seigle, d'avoine, de maïs ou d'autres grains de céréales - la préparation du riz : la production de riz décortiqué, blanchi, poli, glacé, étuvé ou converti, la production de farine de riz - la préparation des légumes: la production de farines ou de semoules de légumes à cosse secs, de racines ou de tubercules, ou de fruits à coque comestibles - la fabrication d'aliments pour le petit-déjeuner à base de céréales - la fabrication de mélanges de farines et de farines mélangées préparées pour la fabrication de pains, de gâteaux, de biscuits, de crêpes, etc.
Questo genere comprende: - macinazione di cereali: produzione di farina, semola, semolato, farina o pellet di frumento, segale, avena, mais (granoturco) o di altri cereali - macinazione del riso: produzione di riso semigreggio, lavorato, lucidato, brillato, parboiled o convertito; produzione di farina di riso - macinazione di vegetali: produzione di farina o semolino di legumi secchi, radici o tuberi, o di frutta a guscio commestibile - produzione di alimenti per la prima colazione a base di cereali - produzione di miscele di farine e di impasti preparati per pane, dolci, biscotti, frittelle, ecc.
Diese Art umfasst nicht:- Erzeugung von rohen Pelzfellen (s. 014900, 017000)- Herstellung von rohen Fellen und Häuten (s. 101100)- Herstellung von Pelzimitationen (gewebten oder gewirkten Hochflorgeweben) (s. 132003, 139100)- Herstellung von Pelzkappen und -mützen (s. 141900)- Herstellung von Bekleidung mit Pelzbesatz (s. 141900)- Zurichten und Färben von Fellen (s. 151100)- Herstellung von Stiefeln und Schuhen mit Pelzbesatz (s. 152000)
This type excludes:- production of raw fur skins (see 014900, 017000)- production of raw hides and skins (see 101100)- manufacture of imitation furs (long-hair cloth obtained by weaving or knitting) (see 132003, 139100)- manufacture of fur hats (see 141900)- manufacture of apparel trimmed with fur (see 141900)- dressing and dyeing of fur (see 151100)- manufacture of boots or shoes containing fur parts (see 152000)
Ce genre ne comprend pas:- la production de peaux et fourrures (cf. 014900 et 017000)- la production de peaux brutes (cf. 101100)- la fabrication d'imitations de fourrure (étoffes à longs poils obtenues par tissage ou tricotage) (cf. 132003 et 139100)- la fabrication de chapeaux en fourrure (cf. 141900)- la fabrication de vêtements garnis de fourrure (cf. 141900)- la préparation et la teinture de fourrures (cf. 151100)- la fabrication de bottes ou de chaussures comprenant des parties en fourrure (cf. 152000)
Questo genere non comprende:- la produzione di pelli per pellicceria grezze (cfr. 014900, 017000)- la produzione di pelli grezze (cfr. 101100)- la fabbricazione di imitazioni di pelliccia (tessuti a pelo lungo ottenuti mediante tessitura o lavorazione a maglia) (cfr. 132003, 139100)- la fabbricazione di cappelli o berretti in pelliccia (cfr. 141900)- la fabbricazione di articoli di abbigliamento con applicazioni di pelliccia (cfr. 141900)- la conciatura e tintura di pelli e pellicce (cfr. 151100)- la fabbricazione di stivali o scarpe con applicazioni in pelliccia (cfr. 152000)
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.