SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Am 1. April 2021 ist die Änderung des Bundesgesetzes über die Krankenversicherung (KVG, Stärkung von Qualität und Wirtschaftlichkeit; SR 832.10; AS 2021 151) in Kraft getreten. Der Bundesrat hat damit die Aufgabe erhalten, alle vier Jahre die zu erreichenden Ziele im Hinblick auf die Qualitätsentwicklung der Leistungen festzulegen. Das revidierte KVG enthält neue Instrumente, die dazu dienen, die Ziele des Bundesrates zu konkretisieren und umzusetzen. Der Bundesrat agiert als strategisches Organ, setzt Ziele und hat die Eidgenössische Qualitätskommission (EQK) eingesetzt. Zu den Aufgaben der EQK gehören die Beratung der Akteure hinsichtlich der Koordination inklusive zielgerichteter Empfehlungen zur Qualitätsentwicklung. Zudem beauftragt die EQK Dritte, nationale Programme zur Qualitätsentwicklung durchzuführen und kann nationale oder regionale Projekte zur Qualitätsentwicklung unterstützen. Die Verbände der Leistungserbringer und der Versicherer haben neu gesamtschweizerisch geltende Verträge über die Qualitätsentwicklung abzuschliessen, die der Bundesrat genehmigen muss. Ziel und Zweck der Verträge ist es, einheitliche und verbindliche Massnahmen zur Qualitätsentwicklung festzulegen. Mit der Inkraftsetzung der KVG-Änderung zur Stärkung von Qualität und Wirtschaftlichkeit sind die Anliegen der Postulate aufgenommen. Der Bundesrat erachtet die Anliegen der Postulate als erfüllt und beantragt deren Abschreibung.
Il 1° aprile 2021 è entrata in vigore la modifica della legge federale sull’assicurazione malattie (LAMal, Rafforzamento della qualità e dell’economicità; RS 832.10; RU 2021 151). Il Consiglio federale ha pertanto ricevuto l’incarico di stabilire ogni quattro anni gli obiettivi da raggiungere per lo sviluppo della qualità delle prestazioni. La LAMal rivista contiene nuovi strumenti che servono a concretizzare e attuare gli obiettivi del Consiglio federale. Quest’ultimo agisce come organo strategico, stabilisce gli obiettivi e ha istituito una Commissione federale per la qualità (CFQ). Tra i compiti della CFQ rientrano la consulenza degli attori in materia di coordinamento, comprese le raccomandazioni mirate per lo sviluppo della qualità. Inoltre la CFQ incarica terzi di condurre programmi nazionali di sviluppo della qualità e può sostenere progetti nazionali o regionali intesi a promuovere lo sviluppo della qualità. Le federazioni dei fornitori di prestazioni e degli assicuratori devono concludere ora convenzioni sullo sviluppo della qualità valide per tutta la Svizzera, che necessitano dell’approvazione del Consiglio federale. La finalità e lo scopo delle convenzioni è stabilire misure uniformi e vincolanti per l’incremento della qualità. Con l’entrata in vigore della modifica della LAMal per il rafforzamento della qualità e dell’economicità, le richieste dei postulati sono accolte. Il Consiglio federale ritiene adempiuti i postulati e propone di toglierli dal ruolo. 
La modification du 21 juin 2019 de la loi fédérale sur l’assurance-maladie (renforcement de la qualité et de l’économicité) (LAMal ; RS 832.10 ; FF 2019 4293) est entrée en vigueur le 1er avril 2021 (RO 2021 151). Le Conseil fédéral est ainsi chargé de fixer tous les quatre ans les objectifs à atteindre en matière de développement de la qualité des prestations. La LAMal révisée prévoit de nouveaux instruments servant à concrétiser et à mettre en œuvre les objectifs du Conseil fédéral. En tant qu’organe stratégique, celui-ci fixe les objectifs et a institué la Commission fédérale pour la qualité (CFQ). Cette dernière est notamment chargée de conseiller les acteurs en ce qui concerne la coordination du développement de la qualité, ce qui inclut des recommandations ciblées en la matière. En outre, elle charge des tiers de réaliser des programmes nationaux de développement de la qualité et peut soutenir des projets régionaux ou nationaux dans ce domaine. Les fédérations des fournisseurs de prestations et des assureurs doivent désormais conclure des contrats valables au niveau national en ce qui concerne le développement de la qualité et les soumettre au Conseil fédéral pour approbation. Ces contrats visent à fixer des mesures uniformes et contraignantes. L’entrée en vigueur de la modification de la LAMal relative au renforcement de la qualité et de l’économicité tient compte des objectifs des postulats.Le Conseil fédéral considère que les objectifs des postulats sont atteints et propose de classer ces derniers.
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Outgoing Relationships: No results found.
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
used activity
used activity
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.