Frankreich wurde im Rahmen des französisch-schweizerischen Lenkungsausschusses über die Anliegen der Motion informiert. Auf der Grundlage erster grober Analysen schlug die Schweizer Delegation den Vertreterinnen und Vertretern aus Frankreich vor, das gemeinsame Ziel, d. h. den Ausbau des Schienengüterverkehrs, durch den Abschluss einer gemeinsamen Absichtserklärung zu konkretisieren. So soll der Rahmen für die Umsetzung der mit der Motion angestrebten Ziele geschaffen werden. Durch die neuen Parlamentwahlen in Frankreich konnte die angestrebte Unterzeichnung der Absichtserklärung 2024 nicht erfolgen. Die Schweiz strebt eine Unterzeichnung im Jahr 2025 an.
La Francia è stata informata delle richieste della mozione in sede di Comitato direttivo franco-svizzero. Sulla base delle prime analisi generiche la delegazione svizzera ha suggerito ai rappresentati dalla Francia di precisare l’obiettivo comune, ovvero l’ampliamento del traffico merci su rotaia, mediante la conclusione di una dichiarazione d'intenti. Ciò consentirebbe di creare la cornice di attuazione per gli obiettivi designati nella mozione. A causa delle nuove elezioni parlamentari in Francia, la dichiarazione d’intenti non ha potuto essere firmata come previsto nel 2024. La Svizzera punta a una sottoscrizione nel 2025.
Le Comité de pilotage franco-suisse a informé la France des intentions de la motion. À partir de premières analyses rudimentaires, la délégation suisse a proposé aux représentants de la France de concrétiser l’objectif commun, à savoir le développement du fret ferroviaire, en signant une déclaration commune d’intention, ce qui permettra de créer le cadre nécessaire à la réalisation des objectifs de la motion. La déclaration d’intention n’a pas pu être signée en 2024 du fait des nouvelles élections du Parlement en France. La Suisse vise une signature en 2025.