SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Das Anliegen der Motion wurde mit Bundesratsbeschluss vom 21. November 2018 im Rahmen der «Änderung der technischen Anforderungen und der Zulassungsprüfung von Strassenfahrzeugen und Einführung eines neuen Fahrtschreibers» gutgeheissen. Artikel 30 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung über die technischen Anforderungen an Strassenfahrzeuge (SR 741.41) wird in Kraft gesetzt, wenn die Datenbank für die Übereinstimmungsbescheinigungen in elektronischer Form vorliegt und die Behörden des Bundes und der Kantone die Daten erfassen können. Letzteres ist heute bereits vereinzelt möglich. Die Motion soll im Rahmen des Revisionspakets «Neues Zulassungsregime Strassenfahrzeuge» umgesetzt werden. Die Vernehmlassung zu diesem Revisionspaket dauerte bis am 14. November 2024 und wird nun ausgewertet.  
L’exigence de la motion a été satisfaite par l’arrêté du Conseil fédéral du 21 novembre 2018 concernant la modification des exigences techniques posées aux véhicules routiers et du contrôle en vue de leur immatriculation ainsi que l’introduction d’un nouveau tachygraphe. L’art. 30, al. 1, let. b, de l’ordonnance concernant les exigences techniques requises pour les véhicules routiers (RS 741.41) sera mis en vigueur lorsque la banque de données relative aux certificats de conformité sera disponible et que les autorités de la Confédération et des cantons pourront saisir les données sous forme électronique. Cette possibilité existe déjà ponctuellement. La motion sera mise en œuvre dans le cadre du projet de révision relatif au nouveau régime d’admission des véhicules routiers. La consultation relative à ce projet de révision a eu lieu jusqu’au 14 novembre 2024 et ses résultats sont à présent en cours d’évaluation.
Le richieste avanzate nella mozione sono state approvate con decisione del Consiglio federale del 21 novembre 2018 nel quadro del progetto «Modifica dei requisiti tecnici e dell’esame d’immatricolazione dei veicoli stradali e introduzione di un nuovo tachigrafo». L’articolo 30 capoverso 1 lettera b dell’ordinanza del 19 giugno 1995 concernente le esigenze tecniche per i veicoli stradali (RS 741.41) sarà posto in vigore non appena sarà disponibile la banca dati per i certificati di conformità in forma elettronica e le autorità federali e cantonali potranno registrare tali dati, cosa già in parte possibile. La mozione sarà attuata nel quadro del pacchetto di revisione «Nuovo regime di immatricolazione veicoli», la cui consultazione, conclusasi il 14 novembre 2024, è attualmente oggetto di valutazione.
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Outgoing Relationships: No results found.
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
used activity
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.