Con la mozione, il Consiglio federale è incaricato di esentare il mercato settoriale degli aeroporti – in quanto infrastrutture di rilevanza sistemica – dall’obbligo di bando di gara pubblico. L’esenzione dell’aggiudicazione di concessioni per l’esercizio di un aeroporto deve essere disciplinata nella legge del 21 dicembre 1948 sulla navigazione aerea (LNA; RS 748.0). I relativi lavori sono iniziati nel 2022. I necessari adeguamenti della LNA sono parte integrante di una revisione parziale più ampia di tale legge. Il progetto da porre in consultazione sarà sottoposto al Consiglio federale nella primavera 2024.
La motion charge le Conseil fédéral d’exempter le marché sectoriel des aéroports, en tant qu’infrastructures d’importance systémique, de l’obligation d'effectuer des appels d’offres publics. Le fait que l’attribution de concessions pour l’exploitation d’aéroports n’est pas soumise à cette obligation doit être inscrit dans la loi sur l’aviation (LA ; RS 748.0). Les travaux à cet effet ont débuté en 2002. Les modifications requises de la LA s’inscrivent dans une révision partielle de la LA de plus grande ampleur. Le projet destiné à la consultation sera soumis au Conseil fédéral au printemps 2024.
Mit der Motion wird der Bundesrat beauftragt, den Sektorenmarkt der Flughäfen als systemrelevante Infrastrukturen von der öffentlichen Ausschreibungspflicht zu befreien. Die Nichtunterstellung der Vergabe von Konzessionen für den Betrieb eines Flughafens ist im Luftfahrtgesetz (LFG) zu regeln. Die Arbeiten dazu wurden 2022 an die Hand genommen. Die notwendigen Anpassungen im LFG sind Bestandteil einer grösseren Teilrevision des LFG. Die Vernehmlassungsvorlage dazu wird dem Bundesrat im Frühjahr 2024 vorgelegt werden.