Die Motion verlangt, dass der Bund die heute praktizierte finanzielle Stützung der Regionalflugplätze dauerhaft weiterführt, ohne dass eine Verbundaufgabe mit den Kantonen eingeführt wird. Dabei geht es um die Bundesfinanzierung der An- und Abflugsicherungsdienste. Für die Umsetzung der Motion sind Anpassungen in der Verordnung über den Flugsicherungsdienst (SR 748.132.1; VFSD) und in der Verordnung über die zweckgebundene Mineralölsteuer für Massnahmen im Luftverkehr (725.116.22; MinLV) vorgesehen. Ein Entwurf der entsprechenden Verordnungsbestimmungen liegt vor. Dieser soll im ersten Halbjahr 2024 bei den betroffenen Stakeholdern konsultiert werden. Die neuen Bestimmungen werden voraussichtlich per Anfang 2025 in Kraft gesetzt. Festzuhalten ist, dass die notwendigen Mittel für die Jahre 2024 bis 2027 im Rahmen der Mehrjahresplanung der Spezialfinanzierung Luftverkehr bereits eingeplant sind. Die Weiterführung der Bundesfinanzierung der Flugsicherung auf den Regionalflugplätzen ist damit für diese Jahre gesichert.
La motion charge le Conseil fédéral d’assurer la pérennité du soutien financier des aérodromes régionaux conformément à la pratique actuelle de la Confédération, sans que soit introduite une nouvelle tâche commune avec les cantons. Il est question en l’occurrence du financement des services de contrôle des approches et des départs par la Confédération. Aux fins de la mise en œuvre de la motion, il est prévu d’adapter l’ordonnance sur le service de la navigation aérienne (RS 748.132.1 ; OSNA) et l’ordonnance concernant l'utilisation de l'impôt sur les huiles minérales à affectation obligatoire en faveur de mesures dans le domaine du trafic aérien (725.116.22 ; OMinTA). Les dispositions à cet effet ont été élaborées et seront mises en consultation auprès des parties prenantes concernées dans le courant du premier semestre 2024. Il est prévu que les nouvelles dispositions entrent en vigueur début 2025. À noter que les ressources nécessaires pour la période 2024-2027 sont déjà intégrées dans la planification pluriannuelle du Financement spécial du trafic aérien. Le financement par la Confédération des services de navigation aérienne sur les aérodromes régionaux est donc assuré pour ces années-là.
La mozione chiede che la Confederazione garantisca anche a lungo termine il sostegno finanziario degli aerodromi regionali, senza che venga introdotto un nuovo compito congiunto con i Cantoni. Si tratta del finanziamento da parte della Confederazione dei servizi per la sicurezza di avvicinamento e di decollo. Per l’attuazione della mozione sono previste modifiche dell’ordinanza del 18 dicembre 1995 concernente il servizio della sicurezza aerea (RS 748.132.1) e dell’ordinanza del 29 giugno 2011 concernente l’utilizzazione dell’imposta sugli oli minerali a destinazione vincolata per provvedimenti nel traffico aereo (RS 725.116.22). Un progetto di modifica delle relative disposizioni è pronto e dovrebbe essere posto in consultazione nella prima metà del 2024. Le nuove disposizioni entreranno presumibilmente in vigore all’inizio del 2025. Va precisato che i fondi necessari per gli anni dal 2024 al 2027 sono già stati messi a bilancio nell’ambito della programmazione pluriennale del finanziamento speciale per il traffico aereo. Per tale periodo il finanziamento da parte della Confederazione dei servizi per la sicurezza aerea negli aerodromi regionali è quindi assicurato.