I reati penali commessi a bordo di un aeromobile, a patto che non si tratti di una contravvenzione, soggiacciono alla giurisdizione penale federale e vengono perseguiti e giudicati dal Ministero pubblico della Confederazione (MPC). Le contravvenzioni per violazioni delle prescrizioni del diritto in ambito aeronautico sono perseguite e giudicate dall’Ufficio dell’aviazione civile. Tutti gli altri reati penali commessi nel quadro del diritto in questione sono oggi sottoposti alla giurisdizione penale cantonale. La mozione chiede che, in linea di principio, i reati penali in caso di incidenti aerei e inconvenienti gravi nell’ambito aeronautico siano sottoposti alla giurisdizione penale federale. Per la modifica dell’articolo 98 della legge del 21 dicembre 1948 sulla navigazione aerea (LNA; RS 748.0) è pronto un primo progetto preparato dall’MPC e finalizzato insieme all’Ufficio federale di giustizia. L’adeguamento è parte integrante di una revisione parziale di più ampia portata della LNA. Il relativo progetto da porre in consultazione sarà sottoposto al Consiglio federale nella primavera 2024.
Les infractions commises à bord d’un aéronef, sauf les contraventions, relèvent de la juridiction pénale fédérale et sont poursuivies et jugées par le Ministère public de la Confédération (MPC). L’Office fédéral de l’aviation civile est de son côté chargé de poursuivre et de juger les contraventions. Toutes les autres infractions commises dans l’aviation relèvent actuellement des juridictions cantonales. La motion exige que les infractions liées à des accidents d’aviation et à des incidents graves relèvent principalement de la juridiction pénale fédérale. La mise en œuvre de la motion suppose de modifier l’art. 98 de la loi fédérale sur l’aviation (LA, RS 748.0). Le MPC a élaboré un premier projet qui a été mis au net avec le concours de l’Office fédéral de la justice. Ce projet doit encore être coordonné avec les autorités pénales cantonales. La modification s’inscrit dans une révision partielle de la LA de plus grande ampleur. Le projet destiné à la consultation sera soumis au Conseil fédéral au printemps 2024.
Strafbare Handlungen, die an Bord eines Luftfahrzeuges begangen werden, unterstehen heute, soweit es sich nicht um Übertretungen handelt, der Bundesstrafgerichtsbarkeit und werden von der Bundesanwaltschaft (BA) verfolgt und beurteilt. Für die Verfolgung und Beurteilung von Übertretungen gegen luftrechtliche Vorschriften ist das Bundesamt für Zivilluftfahrt (BAZL) zuständig. Alle übrigen strafbaren Handlungen in der Luftfahrt fallen heute unter die Zuständigkeit der Kantone. Mit der Motion wird verlangt, dass strafbare Handlungen bei Flugunfällen und schweren Vorfällen in der Luftfahrt grundsätzlich der Bundesstrafgerichtsbarkeit unterstehen. Für die dafür notwendige Anpassung von Artikel 98 des Luftfahrtgesetzes (LFG; SR 748.0) liegt ein erster, von der BA erarbeiteter und mit dem Bundesamt für Justiz (BJ) bereinigter Entwurf vor. Die Änderung ist Bestandteil einer grösseren Teilrevision des LFG. Die Vernehmlassungsvorlage dazu wird dem Bundesrat im Frühjahr 2024 vorgelegt werden.