SELECT ?property ?value WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?value . FILTER (isLiteral(?value)) } LIMIT 1000

Attributes

Il Consiglio federale imposta la politica economica esterna in modo che gli accordi commerciali stipulati contemplino determinati standard sociali e ambientali. Nei negoziati agricoli dell’OMC la Svizzera difende la posizione secondo cui le misure di protezione ambientale (p. es. in relazione a determinati pagamenti diretti) devono continuare a essere autorizzate e non devono essere soggette ad alcun limite di spesa. Per quanto riguarda i negoziati sull’eliminazione di sovvenzioni dannose per l’ambiente nonché sull’ambiente e sul commercio in generale, il Consiglio federale punta a un’impostazione sostenibile del commercio internazionale, tanto sul piano multilaterale che su quello pluriennale. Per quanto riguarda gli accordi di libero scambio (ALS), la Svizzera si impegna a inserire nei negoziati in corso (comprese le rinegoziazioni degli ALS esistenti) disposizioni sul commercio e sullo sviluppo sostenibile applicabili a tutti i settori produttivi, fra cui quello agroalimentare. Queste disposizioni rinviano tra l’altro agli obblighi contratti dalle Parti secondo gli obiettivi di sviluppo sostenibile dell’ONU (Sustainable Development Goals, SDG) e definiscono un quadro di riferimento comune. Le Parti si impegnano, nell’ambito delle relazioni economiche preferenziali tra di esse intrattenute, a rispettare tale quadro di riferimento e a fare in modo che gli obiettivi economici perseguiti in virtù dell’ALS corrispondano a quelli definiti dalle Parti in materia di protezione dell’ambiente e di diritti del lavoro. 
In seiner Aussenwirtschaftspolitik setzt sich der Bundesrat aktiv für die Berücksichtigung von Sozial- und Umweltstandards in Handelsabkommen ein. Dabei vertritt die Schweiz in den WTO-Agrarverhandlungen die Position, dass Massnahmen zum Schutz der Umwelt (wie z.B. im Rahmen gewisser Direktzahlungen) weiterhin zulässig sein müssen und keinem Ausgabenplafonds unterstehen sollen. In den Verhandlungen zur Beseitigung von umweltschädlichen Subventionen wie auch zu Umwelt und Handel setzt sich der Bundesrat auf multilateraler und plurilateraler Ebene für eine nachhaltige Ausgestaltung des internationalen Handels ein. Im Bereich der Freihandelsabkommen (FHA) setzt sich die Schweiz bei den laufenden Verhandlungen (inkl. Nachverhandlungen von bestehenden FHA) jeweils für die Aufnahme von Bestimmungen zu Handel und nachhaltiger Entwicklung ein. Diese Nachhaltigkeitsbestimmungen gelten für alle Produktionssektoren, einschliesslich der Ernährungswirtschaft, und verweisen u.a. auf die Verpflichtungen der Vertragsparteien gemäss den Zielen für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen (Sustainable Development Goals, SDG). Sie legen einen gemeinsamen Referenzrahmen fest, und die Vertragsparteien verpflichten sich, diesen Referenzrahmen in ihren präferenziellen Wirtschaftsbeziehungen so einzuhalten, dass die mit den FHA verfolgten wirtschaftlichen Ziele mit den Zielen der Vertragsparteien im Bereich des Umweltschutzes und der Arbeitsrechte übereinstimmen. 
Le Conseil fédéral s’engage activement dans le cadre de sa politique économique extérieure en faveur de la prise en compte des standards sociaux et environnementaux. A cet égard, la Suisse défend la position selon laquelle les mesures de protection de l’environnement (comme par ex. dans le cadre de certains paiements directs) doivent continuer d’être autorisées dans les négociations agricoles à l’Organisation mondiale du commerce (OMC) et n’être soumises à aucun plafond de dépenses. Dans les négociations visant à éliminer les subventions néfastes à l’environnement de même que dans de la relation entre environnement et commerce, le Conseil fédéral s’engage, tant au niveau multilatéral que plurilatéral, pour que les règles du commerce international soient conçues de manière durable. En ce qui concerne les accords de libre-échange (ALE), la Suisse s’engage dans chaque négociation d’ALE nouveau ainsi que dans le cadre de la modernisation d’ALE existants pour l’inclusion de dispositions relatives au commerce et au développement durable. Ces dispositions de durabilité s’appliquent à tous les secteurs de production, y inclus celui de la production agroalimentaire, et font écho aux engagements des parties au titre des Objectifs du développement durable des Nations Unies. Elles fixent un cadre de référence commun que les parties s’engagent à respecter dans leur relation économique préférentielle, de sorte que les objectifs économiques visés par les ALE aillent de pair avec les objectifs des parties en matière de protection de l’environnement et des droits des travailleurs.
SELECT ?property ?object WHERE { BIND (?? AS ?s) ?s ?property ?object . FILTER (isIRI(?object)) FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000
Outgoing Relationships: No results found.
SELECT ?property ?subject WHERE { BIND (?? AS ?o) ?subject ?property ?o . FILTER (?property != rdf:type) FILTER (?property != rdfs:subClassOf) } LIMIT 1000

Incoming Relationships

property subject
used activity
SELECT ?instance ?description WHERE { BIND (?? AS ?class) ?instance (rdf:type|owl:type) ?class . OPTIONAL { ?instance schema:description ?description . } } LIMIT 5000
Instances of this Class: No results found.
SELECT ?superclass ?description WHERE { ?? rdfs:subClassOf ?superclass . OPTIONAL { ?superclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Superclasses of this Class: No results found.
SELECT ?subclass ?description WHERE { ?subclass rdfs:subClassOf ?? . OPTIONAL { ?subclass (rdfs:comment|schema:description) ?description . } } LIMIT 5000
Subclasses of this Class: No results found.