Bundesgesetz betreffend Abänderung des Bundesstrafrechts vom 4. Februar 1853 in bezug auf Verbrechen gegen die verfassungsmässige Ordnung und innere Sicherheit und in bezug auf die Einführung des bedingten Strafvollzugs
Loi fédérale modifiant le code pénal fédéral du 4 février 1853 en ce qui concerne les crimes et délits contre l'ordre constitutionnel et la sûreté intérieure, et introduisant le sursis à l'exécution de la peine
Legge federale che modifica il Codice penale federale del 4 febbraio 1853 per quanto concerne i delitti contro l'ordine costituzionale e la sicurezza interna, e introduce la sospensione condizionata della pena
Federal law concerning amendment to federal criminal code of 4th February 1853 in respect of breaches of constitutional order and internal security and the introduction of conditional execution of the sentence