Bundesbeschluss über die Revision der Art. 76, 96 , Abs. 1, und 105, Abs. 2, der Bundesverfassung (Amtsdauer des Nationalrats, des Bundesrats und des Bundeskanzlers)
Arrêté fédéral concernant la revision des articles 76, 96, 1er et 3e alinéas, et 105, 2e alinéa, de la constitution (durée du mandat du Conseil national, du Conseil fédéral et du chancelier de la Confédération)
Decreto federale concernente la revisione degli articoli 76, 96, primo capoverso, e 105, secondo capoverso della Costituzione federale (durata in carica del Consiglio nazionale, del Consiglio federale e del Cancelliere della Confederazione)
Federal decree on revision of arts. 76, 96 para. 1 and 105 para. 2 (period of office of National Council, Federal Council and Federal Chancellor)